-
1 zupa
zupa błyskawiczna lub w proszku — instant lub powdered soup
zupa w puszce lub z puszki — canned lub tinned soup
* * *f.soup; zupa w proszku/błyskawiczna powdered/instant soup; zupa z puszki l. w puszce canned soup.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zupa
-
2 sardyn|ka
f Zool. sardine, pilchard- sardynki w puszce a tin of sardinesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sardyn|ka
-
3 pasztecik
m Kulin. 1. dem. (G paszteciku a. pasztecika) pâté C/U- weź sobie kawałek paszteciku take a bit of pâté- kupił kilka pasztecików w puszce he bought some tins of pâté2. (A pasztecik a. pasztecika) (bułeczka) patty, pasty GB; (naleśnik) pancake roll- paszteciki z a. nadziewane mięsem/pieczarkami meat/mushroom patties- barszcz z pasztecikami borsch with (meat) patties* * ** * *miGen. -a1. ( pasztet) small pâté.2. ( do zup) patty, pasty.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pasztecik
-
4 sardynka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.icht. sardine ( Sardina pilchardus); sardynki w oleju sardines in oil; stłoczeni jak sardynki (w puszce) packed like sardines.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sardynka
-
5 zakonserwowany
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakonserwowany
-
6 zawleczka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f; TECHpin; ( granatu) safety pin* * *f.Gen.pl. -ek1. ( przy puszce z napojem) pull-tab; techn. pin; cotter (pin).2. wojsk. safety pin.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawleczka
-
7 żupa
zupa błyskawiczna lub w proszku — instant lub powdered soup
zupa w puszce lub z puszki — canned lub tinned soup
* * *f.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żupa
-
8 Dose
f -, -npuszka f; konserwa w puszce -
9 grzecho|tać
impf (grzechoczę, grzechocze a. grzechoce) vi to rattle- grzechotać czymś [osoba] to rattle sth- cukierki grzechotały w puszce the sweets were rattling in the box- grzechotały karabiny maszynowe machine guns were rattling ⇒ zagrzechotaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grzecho|tać
-
10 nap|ój
m (G napoju, G pl napojów a. napoi) 1. (podawany do picia) drink C/U, beverage- napój owocowy/mleczny a fruit/milk drink- napój chłodzący a cool drink- napój gazowany a carbonated a. fizzy drink- napój niegazowany a still drink- napój orzeźwiający a cold drink a. beverage- podano napoje i przekąski light refreshments a. snacks and drinks were served- w tej karcie są tylko napoje i lody on this menu there are only beverages and ice cream2. (porcja) (w kartonie) carton; (w butelce) bottle; (w puszce) can- dwa litrowe napoje owocowe two one-litre cartons/bottles of fruit drink- □ napój miłosny książk. love potion, philtre, philter USThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nap|ój
-
11 pusz|ka
f 1. (opakowanie) can, tin GB- puszka piwa a can of beer- puszka po piwie a beer can- puszka po sardynkach a sardine tin- kupił owoce w puszce he bought tinned a. canned fruit2. (zawartość) can, tin GB (czegoś of sth)- dodała do sosu puszkę czerwonej fasoli she added a tin a. can of red beans to the sauce3. (metalowe pudełko) (metal) tin- puszka z herbatą/na herbatę a tea caddy- puszka na cukier/na mąkę a sugar/flour tin4. (blaszana skarbonka) collection box- wrzucać pieniądze do puszki to put money in the collection box- zbierać pieniądze do puszki to go around with a collection box5. Elektr. cable box 6. Bot. capsule 7. Relig. (na komunikanty) ciborium, pyx- □ puszka mózgowa Anat. cranium, braincase■ puszka Pandory Pandora’s boxThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pusz|ka
-
12 zup|a
f 1. Kulin. (danie) soup U; (gęsta, przecierana) potage U; (mleczna, na mleku) ≈ porridge U- zupa cebulowa/pomidorowa onion/tomato soup- zupa szparagowa/grzybowa ze śmietaną (cream of) asparagus/(cream of) mushroom soup- zupa na rybnym rosole chowder- zupa błyskawiczna a. w proszku instant a. powdered soup- zupa domowa home-made soup- zupa ogonowa z koncentratu condensed oxtail soup2. (porcja) bowl of soup- zamówić dwie zupy jarzynowe to order two servings of vegetable soup- talerz zupy a bowl of soup3. sgt pot. (pierwsze danie) first course, starter GB- weźmiemy barszcz na zupę? shall we have borscht as a starter?4. sgt pot., pejor. (ciepła woda) soup przen.- nie będę pływać w tej ohydnej zupie I’m not going to swim in that slimy soup- □ zupa nic Kulin. ≈ floating island(s)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zup|a
-
13 puszka
puszka piwa eine Dose Bier;puszka po piwie Bierdose f;puszka po konserwie Konservendose f;w puszce Dosen-, in Dosen -
14 trzymać
trzymać [tʃɨmaʨ̑]I. vt1) ( nie wypuszczać)\trzymać kogoś za coś jdn an etw +dat halten2) ( zmuszać do pozostania) aufhalten3) ( przechowywać)\trzymać kawę w puszce den Kaffee in einer Dose aufbewahren4) ( trwać w pozycji)\trzymać ręce na kolanach Hände auf den Knien haltenjakaś myśl trzyma kogoś przy życiu ein Gedanke hält jdn am Leben7) \trzymać kogoś w garści jdn in der Hand haben\trzymać kogoś pod kluczem [ lub strażą] jdn unter Verschluss halten\trzymać kurs den Kurs haltenten film trzymał mnie w napięciu der Film war sehr spannend\trzymać kogoś w niepewności jdn in Unsicherheit lassen, jdn auf die Folter spannen ( fam)\trzymać kogoś w ryzach [ lub karbach] jdn kurz halten ( fam), jdn unter der Fuchtel [ lub in Schranken] haltentrzymam cię za słowo ich nehme dich beim Wort\trzymać czyjąś stronę zu jdm halten\trzymać kogoś przy sobie jdn bei sich +dat halten\trzymać kogoś z dala od siebie sich +dat jdn vom Leibe halten ( fam)II. vi1) (pot: sympatyzować)\trzymać z kimś/czymś zu jdm/etw haltentrzyma mróz der Frost lässt nicht nachIII. vr1) ( nie puszczać)\trzymać się czegoś sich +akk an etw +dat festhalten\trzymać się prosto sich +akk gerade halten\trzymać się swoich zasad an seinen Prinzipien festhalten\trzymać się dzielnie sich +akk tapfer halten, sich +akk wacker schlagen ( fam)4) (pot: pozostawać w dobrej kondycji)pomimo wieku dobrze się trzyma trotz ihres Alters hält sie sich gut ( fam)5) (pot: być odpornym psychicznie) durchhaltentrzymaj się! halte durch!6) ( sympatyzować)\trzymać się razem zusammenhalten7) głupstwa się go trzymają er hat Dummheiten im Kopf\trzymać się na uboczu [ lub z boku] sich +akk abseits haltenżarty się go trzymają er ist ein Spaßvogel\trzymać się kogoś/czegoś kurczowo sich +akk an jdn/etw klammernpieniądze się kogoś nie trzymają jdm rinnt das Geld durch die Finger -
15 zupa
zupa [zupa] fSuppe f -
16 Dosenbier
piwo w puszce
См. также в других словарях:
grzechot — m IV, D. u, Ms. grzechotocie; lm M. y «przerywany odgłos uderzających o siebie twardych przedmiotów, zwykle znajdujących się w jakimś pojemniku, puszce, pudełku itp.; także przerywany huk wystrzałów» Grzechot zapałek w pudełku. Grzechot karabinów … Słownik języka polskiego
grzechotać — ndk IX, grzechotaćoczę (grzechotaćocę), grzechotaćoczesz (grzechotaćocesz), grzechotaćocz, grzechotaćał «wywoływać, wydawać grzechot» Grzechotać cukierkami w puszce. Grzechotać grzechotką, makówką. Grzechocą automaty … Słownik języka polskiego
puszka — ż III, CMs. puszkaszce; lm D. puszkaszek 1. «opakowanie jednostkowe, najczęściej blaszane, nie przystosowane do wielokrotnego otwierania, zwykle w kształcie walca lub prostopadłościanu, umożliwiające trwałe i hermetyczne zamknięcie zawartości;… … Słownik języka polskiego
mieszać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, mieszaćam, mieszaća, mieszaćają, mieszaćany {{/stl 8}}–pomieszać {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa {{/stl 8}}{{stl 7}}, {{/stl 7}}{{stl 22}}wymieszać {{/stl 22}}{{stl 8}}dk VIIa, {{/stl 8}}{{stl 22}}zamieszać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zasychać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. 3. os ndk VIIIa, zasychaća, zasychaćają {{/stl 8}}– zaschnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVb, zasychaćnie, zasychaćnij, zasychaćsechł || zasychaćnął, zasychaćschła {{/stl 8}}{{stl 7}} wysychając, tworzyć na czymś suchą… … Langenscheidt Polski wyjaśnień